FANDOM


  • Sorry if my translations are problematic. Could you tell me what could I do? To help?

      Loading editor
    • I just thought that it would be a good idea to put translations, even if they aren't official.

        Loading editor
    • The vast majority of Frontier monsters don't have an official english name. So instead we use a transliteration of their japanese (katakana) name into english (romaji). Google Translate isn't very reliable because most of the time it isn't accurate. So for those monsters that do not have an official english game revealed through websites, etc, we just leave it blank.

        Loading editor
    • RUnoriginal wrote:
      I just thought that it would be a good idea to put translations, even if they aren't official.

      The wikia operates entirely on official information. Please do not insert unnofficial content on its pages. 

        Loading editor
    • Okay, thanks, and sorry again!

        Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
Give Kudos to this message
You've given this message Kudos!
See who gave Kudos to this message
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.